throbber
Trademark Trial and Appeal Board Electronic Filing System. http://estta.uspto.gov
`
`ESTTA Tracking number:
`
`ESTTA1034980
`
`Filing date:
`
`02/11/2020
`
`IN THE UNITED STATES PATENT AND TRADEMARK OFFICE
`BEFORE THE TRADEMARK TRIAL AND APPEAL BOARD
`
`Proceeding
`
`91247192
`
`Party
`
`Correspondence
`Address
`
`Plaintiff
`Tarian's
`
`MICHAEL CHRISTOPHER REID
`TARIAN'S
`7530 GEORGIA AVENUE
`WASHINGTON, DC 20012
`UNITED STATES
`chrisrei504@yahoo.com, mikerei504@gmail.com
`219-576-4039
`
`Submission
`
`Filer's Name
`
`Filer's email
`
`Signature
`
`Date
`
`Other Motions/Papers
`
`Michael Christopher Reid
`
`chrisrei504@yahoo.com, mikerei504@gmail.com
`
`/Michael Christopher Reid/
`
`02/11/2020
`
`Attachments
`
`Common Law Practice.pdf(3116015 bytes )
`
`

`

`
`
`1!
`
`"g
`
`1“? AQJ
`
`UNITED STATES DEPARTMENT OF COMMERCE
`Patent and Trademark Office
`
`Trademark Trial and Appeal Board
`2900 Crystal Drive
`Arlington, Virginia 22202-3513
`
`Bottflrff
`
`mas oennuom as cum-is
`Ag PRECQEIQEW @5
`THE TOTAIO /‘
`
`F
`'é
`‘
`
`A
`.9
`
`MAHLED
`my 2 9 1199
`
`PAT 8s TDM. QFFHCE
`
`E
`E
`
`fiv‘xx-x
`
`Opposition No. 97, 417
`
`The Institut National Des
`
`Appellations d'Origine
`and The Bureau National
`Inter rofessionel du
`Cognai
`v,
`
`Brown—Forman Corporation
`
`Before Sams, Seeherman and Walters, Administrative Trademark
`
`Judges.
`
`By the Board.
`
`INTRODUCTION
`
`This case now comes up on (a) applicant's motion for
`
`summary judgment1 dismissing opposers' Section 2(a) and
`
`Section 2(d) claims;
`
`(b) opposers' cross-motion for partial
`
`summary judgment as to its ownership of COGNAC as a common
`
`law certification mark; and (c) opposers' motion for leave
`
`1 Applicant's motion is presented as a motion to dismiss under
`Fed. R. Civ. P. 12(b)(6) and/or a motion for summary judgment.
`Because both parties have submitted evidentiary materials
`outside the pleadings and have treated the motion as one for
`summary judgment,
`the Board shall treat the motion likewise.
`See Fed. R. Civ. P. 12(b).
`
`
`
`

`

`Q
`
`Opposition No. 97,417
`
`6
`
`to amend the notice of opposition to add a res judicata
`
`claim.
`
`Each of these motions is contested.
`
`BACKGROUND; PLEADINGS
`
`On May 24, 1994, applicant Brown-Forman Corporation
`
`filed intent—to—use application Serial No. 74/528,394,
`
`seeking to register the mark CANADIAN MIST AND COGNAC for
`
`goods identified as "an alcoholic beverage consisting
`
`primarily of a mixture of Canadian whiskey and cognac."
`
`Applicant has disclaimed the exclusive right to use the
`
`words CANADIAN and COGNAC apart from the mark as shown.
`
`In
`
`an Amendment to Allege Use filed on September 27, 1994,
`
`applicant alleges first use of the mark anywhere and first
`
`use in commerce on September 14, 1994. Applicant has
`
`claimed ownership of Registration No. 750,984,
`
`issued June
`
`11, 1963, which is of the mark CANADIAN MIST (CANADIAN
`
`disclaimed)
`
`for goods identified as "Canadian whiskey," and
`
`of Registration No. 970,915,
`
`issued October 16, 1973, which
`
`is of the mark CANADIAN MIST and maple leaf design (CANADIAN
`
`disclaimed), also for "Canadian whiskey."
`
`On June 8, 1995, a combined notice of opposition to
`
`registration of applicant's mark was filed by The Institut
`
`National Des Appellations d‘Origine (hereinafter INAO) and
`
`by The Bureau National Interprofessionel du Cognac
`
`(hereinafter BNIC). Opposers allege that INAO is an agency
`
`
`
`
`
`

`

`Opposition No. 97,417
`
`‘\
`
`.
`
`of the French government‘s Ministry of Agriculture, and is
`
`responsible for establishing, maintaining and protecting,
`
`both in France and internationally, France's "appellations
`
`of origin" system. Opposers assert that, under French law,
`
`an "appellation of origin" refers to a geographical
`
`designation (country,
`
`region, or locality) that serves to
`
`designate a product originating therein,
`
`the quality and
`
`characteristics of which are due exclusively or primarily to
`
`the geographic environment,
`
`including natural and human
`
`factors. Opposers further assert that certain products
`
`identified and classified according to this system,
`
`including wines and spirits, bear "appellations of
`
`controlled origin" (AOC), each of which is recognized by a
`
`decree which delimits the specific area to which the
`
`appellation pertains but also specifies the grape variety or
`
`varieties, and methods of planting, harvesting, and
`
`production to be used. Opposers allege that COGNAC is an
`
`AOC that has been recognized and protected by INAO and the
`
`French government for many decades.
`
`Opposer BNIC is asserted to be an organization
`
`comprised of wine and spirits growers, producers and
`
`merchants representing growers, producers and merchants from
`
`the Cognac region of France. BNIC's function is to act on
`
`behalf of the Cognac region's wine and spirits growers,
`
`producers and merchants by promoting sales domestically and
`
`
`
`
`
`

`

`Q
`
`Opposition No . 97 , 417
`
`6
`
`internationally, by promoting and protecting the COGNAC
`
`appellation of origin, and by otherwise representing the
`
`economic and legal interest of growers, producers and
`
`merchants of Cognac wines and spirits.
`
`In their notice of opposition, opposers allege,
`
`inter
`
`alia,
`
`that COGNAC is a well—known, distinctive appellation
`
`of origin designating a popular and high quality product;
`
`that French law restricts use of the name COGNAC to
`
`distilled spirits products that meet prescribed standards of
`
`quality and content, and that are produced in the Cognac
`
`region at locations, and under conditions, specified and
`
`regulated by French law, as supervised and enforced by the
`
`INAO;
`
`that the COGNAC appellation has for many years been
`
`known among the relevant purchasing public in the United
`
`States;
`
`that Cognac products meeting the exacting standards
`
`of the French AOC system have been validly and continuously
`
`sold in the United States under labels bearing the COGNAC
`
`name since well prior to applicant's first alleged use of
`
`its mark on September 14, 1994;
`
`that the COGNAC name is a
`
`uniquely French term, which the public associates solely
`
`with opposers and their members,
`
`the regulated producers of
`
`genuine Cognac brandy;
`
`that the name also is symbolic of the
`
`extensive goodwill and consumer recognition built up through
`
`the substantial efforts and investments of the INAO and the
`
`BNIC in the "appellation of origin" system and the COGNAC
`
`
`
`
`
`

`

`Opposition No . !7 , 417
`
`ADC, and through the promotion and sales of these quality
`
`products over many years;
`
`that the COGNAC name has been
`
`afforded special protection through international agreements
`
`binding on the United States,
`
`including the "Bourbon-Cognac
`
`Accord," a 1971 bilateral agreement between the governments
`
`of the United States and France, pursuant to which the
`
`United States government is required to "reserve the use
`
`of the name[]
`
`'Cognac‘
`
`.
`
`.
`
`.
`
`to the French products
`
`entitled by virtue of existing French legislation to use
`
`[that] name[] and to prohibit and repress the use of [that]
`
`name[]
`
`for any other product, even if modified by .
`
`.
`
`. an
`
`indication of the true place of origin," as well as the 1994
`
`Distilled Spirits Agreement between the United States and
`
`the European Community (EC), pursuant
`
`to which the United
`
`States is required to restrict the use of the COGNAC
`
`designation to products of France, produced in compliance
`
`with the standards of identity established by French law and
`
`EC regulation;
`
`that EC regulation prohibits use of the
`
`COGNAC AOC in the designation of products in which other
`
`distilled spirits have been blended with Cognac brandy,
`
`although Cognac brandy may be listed among the ingredients
`
`of such a product; and that the regulations of the United
`
`States Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms (BATF)
`
`establish a standard of identity for Cognac brandy, which
`
`standard specifies that the designation COGNAC applies only
`
`
`
`
`
`

`

`”
`Opposition No .97 , 417
`
`0
`
`to grape brandy distilled in the Cognac region of France,
`
`"which is entitled to be so designated by the laws and
`
`regulations of the French Government," 27 C.F.R. §
`
`5.22(d)(2).
`
`Opposers further allege that:
`
`The phrase that the Applicant is seeking to register
`as a trademark ("CANADIAN MIST AND COGNAC") contains
`
`sound and
`a term that is identical in sight,
`appearance to the protected "Cognac" name. This
`alleged mark, when applied to the goods of the
`Applicant, falsely suggests a connection with
`Opposers, and the persons they represent, within the
`meaning of Section 2(a) of the Trademark Act, 15
`U.S.C. § 1052(a).
`On information and belief,
`applicant employs the protected "Cognac" name in such
`mark with intent to appropriate and trade upon the
`substantial goodwill and recognition that have
`accrued in the "Cognac" name as a result of the
`careful regulation and oversight exercised by the
`INAO and the BNIC over time.
`(Notice of Opposition,
`paragraph 10.)
`
`
`
`Opposers also allege that:
`
`Applicant's alleged mark so resembles the protected
`"Cognac" name as to be likely, when applied to the
`goods of the Applicant,
`to cause confusion, or to
`cause mistake, or to deceive as to the source,
`sponsorship, or affiliation of Applicant's goods
`within the meaning of Section 2(d) of the Trademark
`Act, 17 [sic — should be "15"] U.S.C. § 1052(d).
`The
`purchasing public is likely to believe mistakenly
`that goods promoted and sold by Applicant under such
`mark are sponsored by Opposers and/or the persons
`they represent, or are otherwise affiliated with or
`connected to Opposers,
`the persons they represent, or
`the Cognac they produce. As discussed above,
`the
`"Cognac" name has previously been used in the United
`States, and not abandoned, by Opposers and the
`persons they represent.
`(Notice of Opposition,
`paragraph 11.)
`
`
`
`

`

`Opposition No ’7 , 417
`
`Opposers conclude their notice of opposition by
`
`asserting that applicant's mark is barred from registration
`
`on the Principal Register under Section 2 of the Lanham Act
`
`and Section 2.69 of the Trademark Rules of Practice, 37
`
`C.F.R. § 2.69 (1994).2
`
`2 Trademark Rule 2.69 reads as follows:
`
`Compliance with other laws. When the sale or
`transportation of any product for which registration of a
`trademark is sought is regulated under an Act of Congress,
`the Patent and Trademark Office may make appropriate
`inquiry as to compliance with such Act for the sole
`purpose of determining the lawfulness of the commerce
`recited in the application.
`
`in their summary judgment briefs,
`The parties have disputed,
`whether opposers' citation in their pleading to Trademark Rule
`2.69 and their allegations regarding the various treaties,
`conventions and agreements concerning the designation COGNAC
`constitute a pleaded ground of opposition to registration of
`applicant's mark which is separate from and independent of
`opposers' pleaded claims under Section 2(d) and Section 2(a).
`However,
`the parties' arguments on this issue are merely
`incidental to their primary arguments on the cross—motions for
`summary judgment.
`After consideration of opposers' pleading and the parties'
`arguments,
`the Board concludes that the only statutory grounds
`of opposition alleged in the notice of opposition are Section
`2(a) false suggestion of a connection and Section 2(d) priority
`and likelihood of confusion. Opposers have not shown that the
`treaties, conventions and bilateral agreements alleged in their
`pleading, standing alone, constitute an independent ground of
`opposition to registration of applicant's mark. Likewise,
`Trademark Rule 2.69 is not,
`in itself, a statutory ground of
`opposition.
`It merely authorizes the Trademark Examining
`Attorney to make inquiry,
`in certain circumstances,
`regarding
`the applicant's compliance with other laws in order to determine
`whether applicant's use of the mark is lawful use in commerce,
`under Trademark Act Section 1,
`15 U.S.C. Section 1051.
`See TMEP
`section 907. Opposers also are advised that Section 44(b) of
`the Lanham Act, 15 U.S.C. Section 1126(b), relied on by Opposers
`in their summary judgment briefs, does not provide a statutory
`ground of opposition to registration of applicant's mark.
`If Opposers intend to assert that the provisions of the
`various treaties, conventions and bilateral agreements alleged
`(footnote continued next page)
`
`\
`‘\r
`L"
`
`3
`.
`1
`
`
`
`If‘
`
`
`
`

`

`Opposition (No ’7 , 417
`
`In its answer to the notice of opposition, applicant
`
`admits that products bearing the designation COGNAC on their
`
`labels have been sold in the United States by others since
`
`prior to applicant's first use of its own mark in September
`
`1994. Applicant otherwise denies the allegations of the
`
`notice of opposition which are essential to opposers'
`
`claims.
`
`Applicant also has asserted various affirmative
`
`defenses in its answer, i.e.,
`
`that opposers have failed to
`
`state a claim for relief; that opposers lack standing to
`
`oppose;
`
`that the word "Cognac" is understood in the United
`
`States to be the common descriptive name for brandy produced
`
`in the Cognac region of France, French brandy generally,
`
`(footnote continued from previous page)
`
`in the notice of opposition constitute a ground of opposition
`which is separate and independent from the Section 2(a) and
`Section 2(d) grounds of opposition which are expressly alleged
`in the notice of opposition, opposers are allowed until thirty
`days from the date of this order to file a properly—supported
`motion under Fed. R. Civ. P. 15 for leave to file an amended
`
`notice of opposition which adequately alleges a valid statutory
`basis for such a ground of opposition. Alternatively, within
`thirty days, opposers must file a brief which specifically
`supports their apparent contention that the allegations
`contained in the current notice of opposition regarding the
`treaties, conventions and bilateral agreements state a ground of
`opposition which is independent of the Section 2(a) and Section
`2(d) grounds. Applicant‘s response to any such motion or brief
`filed by opposers shall be due within the time established by
`Trademark Rules 2.127(a) and 2.119(c).
`If opposers fail to file
`such a motion or brief within the time allotted, or if any such
`motion is denied or any such brief is found to be unpersuasive,
`this case shall proceed solely on the pleaded Section 2(d)
`ground of opposition.
`(As discussed,
`infra,
`the Board is
`granting applicant's motion for judgment of dismissal of
`opposers' Section 2(a) claim.)
`
`2
`
`
`
`
`
`

`

`Opposition No. II; , 417
`
`and/or any fine brandy (regardless of geographic origin),
`
`and that applicant's truthful and accurate use of the word
`
`to designate an ingredient of its identified goods cannot
`
`give rise to a likelihood of confusion or to a false
`
`suggestion of a connection with opposers;
`
`that,
`
`to the
`
`extent that opposers allege that "Cognac" is a common law
`
`certification mark,
`
`such mark is invalid because opposers
`
`allege that they have used the mark themselves,
`
`in
`
`contravention of the nature of the alleged certification
`
`mark;
`
`that neither opposers nor their members would be
`
`damaged by registration of applicant's mark because
`
`applicant has disclaimed the exclusive right to use the word
`
`"Cognac," such that applicant's registration will not
`
`interfere with the right of opposers and their members to
`
`use the term to describe their goods;
`
`that opposers will not
`
`be damaged by registration of CANADIAN MIST AND COGNAC
`
`because applicant already owns incontestable registrations
`
`of the mark CANADIAN MIST for very similar goods; and that
`
`opposers and their members have licensed applicant's use of
`
`the term COGNAC as part of the CANADIAN MIST AND COGNAC
`
`mark, and/or are estopped from opposing registration of
`
`CANADIAN MIST AND COGNAC because applicant has entered into
`
`a supply contract with one of opposers' members pursuant
`
`to
`
`which applicant uses,
`
`in its identified goods, only brandy
`
`that has been certified by opposers as "Cognac" under French
`
`
`
`
`
`

`

`Opposition No . !7 , 417
`
`and United States law prior to its sale to and use by
`
`applicant.
`
`SUMMARY JUDGMENT STANDARDS
`
`Generally,
`
`summary judgment is appropriate in cases
`
`where the moving party establishes that there are no genuine
`
`issues of material fact which require resolution at trial
`
`and that it is entitled to judgment as a matter of law.
`
`Fed. R. Civ. P. 56(c). An issue is material when its
`
`resolution would affect the outcome of the proceeding under
`
`governing law. Anderson v. Liberty Lobby, Inc., 477 U.S.
`
`242, 248 (1986).
`
`A fact is genuinely in dispute if the
`
`evidence of record is such that a reasonable factfinder
`
`could return a verdict in favor of the nonmoving party.
`
`gg.
`
`The nonmoving party must be given the benefit of all
`
`reasonable doubt as to whether genuine issues of material
`
`fact exist, and the evidentiary record on summary judgment,
`
`and all inferences to be drawn from the undisputed facts,
`
`must be viewed in the light most favorable to the nonmoving
`
`party.
`
`See Opryland USA,
`
`Inc. v. Great American Music Show,
`
`Inc., 970 F.2d 847, 23 USPQ2d 1471 (Fed. Cir. 1992); Olde
`
`Tyme Foods Inc. v. Roundy's Inc., 961 F.2d 200, 22 USPQ2d
`
`1542 (Fed. Cir. 1992).
`
`10
`
`
`
`
`
`

`

`Opposition No. I7,417
`
`SUMMARY JUDGMENT EVIDENCE
`
`Applicant has moved for summary judgment
`
`in its favor
`
`as to opposers' Section 2(a) and Section 2(d) grounds of
`
`opposition, and opposers have moved for summary judgment
`
`in
`
`their favor on the issue of whether they own certification
`
`mark rights in the term COGNAC.
`
`The Board shall first
`
`discuss the evidence submitted by the parties with respect
`
`to these pending motions and then shall discuss the parties‘
`
`arguments.
`
`Applicant has presented evidence showing that applicant
`
`has sold CANADIAN MIST brand Canadian whiskey in the United
`
`States for over thirty years with great success;
`
`that
`
`applicant has made $650 million in sales of CANADIAN MIST
`
`brand Canadian whiskey since 1990;
`
`that applicant spent
`
`$2,000,000 on advertising CANADIAN MIST brand Canadian
`
`whiskey in the United States in 1994;
`
`that CANADIAN MIST
`
`brand Canadian whiskey was the seventh—largest selling brand
`
`of spirits in the United States in 1994;
`
`that applicant owns
`
`two incontestable registrations of the CANADIAN MIST mark
`
`for Canadian whiskey3;
`
`that applicant's advertisements for
`
`CANADIAN MIST brand Canadian whiskey have emphasized a
`
`Canadian theme or heritage;
`
`that applicant's CANADIAN MIST
`
`AND COGNAC product contains no less than 40% Cognac brandy;
`
`3 Registration Nos. 970,915 and 750,984.
`
`ll
`
`
`
`
`
`

`

`Opposition No.
`
`!7,417
`
`that prior to applicant's filing of the application involved
`
`herein, applicant had entered into a supply agreement with a
`
`producer of grape brandy in the Cognac region of France, one
`
`of opposers' members,
`
`to supply applicant with bulk Cognac
`
`brandy,
`
`the terms of which agreement require the supplier to
`
`certify that the Cognac brandy supplied complies with all
`
`ingredients and labeling requirements applicable to the
`
`production and importation of Cognac brandy under French and
`
`United States law;4 and that applicant has obtained Bureau
`
`of Alcohol, Tobacco and Firearms (BATF)
`
`label approval for
`
`six different labels bearing the CANADIAN MIST AND COGNAC
`
`mark.
`
`Applicant also has submitted evidence consisting of
`
`excerpts from several dictionaries, all of which include, as
`
`their primary definition of the word "Cognac," a specific
`
`reference to brandy from the Cognac region of France, and
`
`some of which include a secondary definition of "Cognac" as
`
`"any fine brandy." Additionally, applicant has submitted
`
`copies of forty-eight third—party registrations,
`
`some of
`
`4 The supply contract between applicant and its supplier is
`dated May 30, 1994 and states that its term is three years.
`Under the heading "QUALITY," the agreement states:
`"The Cognac
`you sell us will be [sic] meet the quality specifications set
`forth in Schedule A to this Agreement.
`In addition,
`the Cognac
`must comply with French and United States laws and regulations
`applicable to the ingredients and labelling, as such laws and
`regulations may be in effect from time to time."
`"Schedule A"
`to the agreement is a "Certificate of Analysis for Cognac,"
`printed on the letterhead of opposer BNIC.
`
`12
`
`
`
`

`

`Opposition No .97 , 417
`
`which have expired or been cancelled, assertedly offered by
`
`applicant to show that the Office accepts the word "Cognac"
`
`in identifications of goods, and that when the word COGNAC
`
`appears in the registered marks it often is disclaimed or
`
`the mark is on the Supplemental Register.
`
`The registrations
`
`appear to be owned by various spirits producers and
`
`importers located in France and the United States.
`
`Applicant also has submitted the complete file history
`
`of Registration No. 1,520,026, which issued on January 10,
`
`1988 to an Italian corporation and which has since been
`
`cancelled under Section 8.
`
`The registration is of the mark
`
`OPERA GRAND COGNAC (GRAND COGNAC disclaimed)
`
`for goods
`
`identified as "chocolate filled with cognac and liqueurs."
`
`The specimens of use in the registration describe the goods
`
`as "the twin liqueur chocolate with real Napoleon Cognac."
`
`Finally, applicant has submitted the results of a
`
`NEXIS® search conducted by its attorney,
`
`in which 16,339
`
`references to the word "Cognac" appeared in the ALLNEWS
`
`database,
`
`fifty—nine of which (.0036% of the total,
`
`according to applicant) also made reference to one or both
`
`of the opposers. Applicant has submitted printouts of those
`
`fifty—nine articles.
`
`The Board has reviewed these articles
`
`and notes that many of them, appearing in publications
`
`including The New York Times, The Chicago Tribune, The Los
`
`Angeles Times, The Washington Post, and Money Magazine,
`
`13
`
`
`
`
`
`

`

`Opposition No.7 , 417
`
`include specific references to opposers and discussions of
`
`the French laws and regulations governing production and
`
`marketing of brandy under the COGNAC designation.
`
`Opposers' evidence on summary judgment includes the
`
`declaration of Frederique Helin, an attorney employed by
`
`opposer INAO. Mr. Helin provides detailed explanations of
`
`INAO's structure and functions, of the French system of
`
`Appellations of Origin and Appellations of Controlled
`
`Origin, and of the framework of legal protection afforded
`
`such appellations under French law, European Community law,
`
`and international and bilateral treaties, conventions and
`
`agreements. Mr. Helin asserts that applicant's goods, which
`
`consist of a blend of Canadian whiskey and Cognac brandy,
`
`could not legally be imported or sold under the mark
`
`CANADIAN MIST AND COGNAC in France or in any of the European
`
`Community countries, and that the United States is obligated
`
`under treaty, convention and bilateral agreement
`
`to prohibit
`
`applicant's use or registration of the mark in this country
`
`as well. Copies of certain of the laws, regulations, and
`
`agreements referred to by Mr. Helin in his declaration are
`
`attached as exhibits to the declaration.
`
`Opposers also have submitted the declaration of Jean—
`
`Marc Girardeau, an attorney employed by opposer BNIC. Mr.
`
`Girardeau explains the structure and functions of BNIC, and
`
`gives a detailed account of the production and certification
`
`14
`
`
`
`
`
`

`

`Opposition No . .7 , 417
`
`processes for Cognac brandy, as prescribed by French law and
`
`regulation.
`
`He asserts that 147.6 million bottles of Cognac
`
`brandy are sold per year,
`
`including 27.2 million bottles per
`
`year sold to purchasers in the United States, and that
`
`approximately $10.2 million is spent per year on advertising
`
`Cognac brandy in the United States.
`
`He asserts that one of
`
`BNIC's associated members has informed him that applicant
`
`was the exclusive distributor for the firm of Martell
`
`Cognac, and that applicant thus would be aware of the laws
`
`and regulations pertaining to Cognac brandy, as well as the
`
`certification and enforcement roles played by opposers.
`
`Attached to Mr. Girardeau's declaration is a copy of
`
`applicant's "Canadian Mist
`
`& Cognac Market Introduction
`
`Guide," which BNIC obtained from a retailer who had received
`
`it from applicant.5
`
`5 Following are excerpts from applicant's Marketing Guide:
`
`& Cognac?
`— ~ Question 1: What is Canadian Mist
`Answer: Canadian Mist & Cognac is a unique delicious blend of 6
`year—old Canadian Whisky and rich French Cognac.
`It was created
`specifically for those who seek the smooth taste of aged
`Canadian Whisky, yet also relish the exquisite taste of fine
`Cognac.
`
`- - Since Canadian Mist is referred to as 'Wfist" by the
`majority of its current consumers,
`the nickname "Mist & Cognac"
`will be used for all promotional purposes and for the balance of
`this document.
`
`— — Question 2: Why did you blend Canadian Whisky and
`Cognac?
`
`Answer: Mist & Cognac was a creation waiting to happen and its
`uniqueness is a result of the terrific compatibility of Canadian
`Whisky and Cognac. Developed in the lush Charente region of
`(footnote continued next page)
`
`15
`
`
`
`
`
`

`

`Opposition No.7 , 417
`
`(footnote continued from previous page)
`
`Southwestern France, Cognac remains the premier spirit of choice
`among young and old consumers alike and represents the finest
`spirit that money can buy. Cognac is distinguished from other
`spirits because of its double distillation process that helps to
`refine Cognac's powerfully rich flavor.
`In Mist & Cognac we use
`V.S. quality Cognac.
`On the other hand, Canadian whisky
`distinguishes itself from other whiskies through its differing
`maturation process.
`In Mist
`& Cognac we use carefully aged 6-
`year old Canadian Whisky which adds the smooth, mellow flavor to
`this new blend that is destined for stardom.
`
`- - Question 3: Is "Mist & Cognac a Cognac or a Whisky?
`Answer: It's both.
`No less than 40% of the spirits in Mist
`&
`Cognac is Cognac.
`In fact, Mist & Cognac offers many benefits
`versus both whisky and cognac.
`It represents the best that both
`of those fine spirits have to offer.
`
`"Mist & Cognac" vs. Whiskey
`— can be served as an after-dinner
`
`"Mist & Cognac" vs. Cognac
`- Affordable Price
`
`drink
`- Cognac aroma, flavor and finish
`- Mellow
`
`— Better mixability
`- Lighter
`— Smoother
`
`— Cognac status and prestige
`
`& Cognac?"
`— - Question 4: What Consumers will buy "Mist
`Answer: A broad group of liquor drinkers. However, we feel the
`prime prospects for Mist
`& Cognac are.
`.
`— Male and female Brandy, Premium Whisky, Canadian Mist and
`occasional Cognac drinkers.
`- Trendsetters,
`trendseekers, and status-seekers 21—49 years of
`age. These drinkers have a high school education and earn less
`than $50,000 per year.
`
`& Cognac" is a cognac blend. Will
`~ — Question 6: "Mist
`it appeal
`to exclusive cognac drinkers?
`Answer: Yes, research has shown that exclusive Cognac drinkers
`have a 78% acceptance rate, only 1% lower than occasional Cognac
`drinkers.
`
`& Cognac?"
`— — Question 8: HOW do you drink "Mist
`Answer: Any way you like. Straight, on-the-rocks, with your
`favorite juice or soda, it's the versatility of Mist
`& Cognac
`that makes it so special.
`In fact, consumer research shows that
`49% would consume the product straight,
`like premium Cognacs,
`versus 38% who prefer to mix the product. Either way, Mist &
`Cognac is delicious, yet these statistics suggest the consumer's
`propensity to drink Nfist & Cognac like other premium, high
`quality Cognacs.
`
`(footnote continued next page)
`
`16
`
`
`
`
`
`

`


`Opposition N097 , 417
`
`3
`
`Opposers also have submitted the declaration of Bruno
`
`Bonnet, who states that he is currently the Wine/Beer
`
`Manager/Buyer for Sutton Place Gourmet
`
`in Bethesda,
`
`Maryland;
`
`that he has been a professional in the
`
`international wine and spirits industry since 1980;
`
`that he
`
`is professionally trained and has been employed as a
`
`sommelier in some of the finest wine and spirit serving
`
`establishments in the United States,
`
`including at the
`
`Willard Inter—Continental Hotel
`
`in Washington, D.C.
`
`from
`
`July 1987 through May 1993;
`
`that, as a sommelier, he is
`
`professionally trained to have extensive knowledge regarding
`
`wines and spirits,
`
`including Cognac brandies;
`
`that he has
`
`received several awards in recognition of his experience and
`
`
`
`(footnote continued from previous page)
`
`— - Mist & Cognac should be well on its way to becoming a
`premier Cognac blend in the spirits marketplace.
`
`— - PRICING GUIDELINES (off and on-premise)
`Mist & Cognac is to be retail shelf-priced above popular—priced
`Canadians such as Seagram's V.O., Canadian Club,
`Imported and
`domestic brandies, and below Crown Royal and Cognacs on all
`sizes. On—premise, Mist & Cognac drink prices should be below
`Cognacs and within the premium drink price slot allotted to
`Canadian Club, Seagram's V.O., and Crown Royal.
`
`& Cognac should be retail shelf-priced below Premium Cognac
`Mist
`(i.e. Hennessey, Courvoisier, etc.) and Crown Royal by the
`following ranges (off-premise):
`
`Example: 750ml Pricing
`
`Brand
`Segment
`Hennessy
`Premium Cognac
`Crown Royal
`Premium Canadian
`MIST & COGNAC
`
`Price
`$19.99
`$17.99—$19.99
`$13.99-$l4.99
`
`l7
`
`
`
`
`
`

`

`Opposition No .7 , 417
`
`skills and has lectured at various culinary schools,
`
`including the Culinary Institute of America, asserted to be
`
`the premier culinary school
`
`in the United States;
`
`that his
`
`duties as sommelier have included selecting the wines and
`
`Cognac brandies to be included in the restaurant's stock,
`
`which requires extensive interaction with the wine and
`
`spirit industry sales representatives; and that his duties
`
`also have included extensive interaction with the general
`
`public in order to educate them about Cognac brandies,
`
`to
`
`help them select the Cognac brandy that best suits their
`
`taste.
`
`Mr. Bonnet also makes the following assertions:
`
`
`
`It is my experience that American purchasers and
`consumers of Cognac correctly associate the word
`"Cognac" with genuine Cognac that is produced in the
`Cognac region of France, and not merely with just
`"any fine brandy." Americans who purchase and
`consume Cognac are aware that although all Cognac is
`brandy, not all brandy is Cognac.
`
`Based on my professional training and experience
`as a Sommelier, and my interaction with the Cognac
`consuming and purchasing public over the years, it is
`my opinion that the name "CANADIAN MIST AND COGNAC"
`would be confusing to that public. This confusion
`would take one or more of several forms:
`
`Some consumers are likely to believe
`a.
`mistakenly that "CANADIAN MIST AND COGNAC"
`is a new
`brand of genuine Cognac, and/or that it is the
`product of a Cognac firm;
`_b.
`Some consumers who previously understood or
`came to expect by reputation and experience that only
`genuine, unadulterated Cognac was contained in
`bottles labeled "Cognac" are likely to conclude
`is
`mistakenly that because "CANADIAN MIST AND COGNAC"
`a blend of Canadian whiskey and Cognac, all products
`labeled Cognac are potentially a blend of Cognac and
`
`18
`
`
`
`

`

`Opposition No.97 , 417
`
`ll
`
`thereby destroying the efforts of the
`something else,
`French government to ensure that all products labeled
`"Cognac" are pure, genuine Cognac.
`
`It is also my opinion that wholesalers and
`retailers who deal with Cognac, who are aware that
`Cognac is a specific kind of brandy produced in
`France, might also mistakenly conclude that "CANADIAN
`MIST AND COGNAC" is a new importer of genuine Cognac.
`Thus,
`they would likely convey this misinformation to
`their customers, either directly in response to
`consumer questions about available Cognac stocks, or
`indirectly by stocking "CANADIAN MIST AND COGNAC"
`with Cognacs,
`thereby implying to the customer that
`it is a Cognac.
`
`Sommeliers, as well as most Cognac wholesalers and
`retailers, are aware that all Cognac is certified as
`genuine Cognac from the Cognac region of France by
`the Bureau National Interprofessionel Du Cognac
`("BNIC") before it can be exported from France or
`labeled Cognac.
`
`Finally, opposers also have submitted the declaration
`
`of Brian Chilton, one of their attorneys. Attached thereto
`
`is a copy of an item entitled The Three Great Brandies From
`
`France,
`
`from The New Basics Cookbook by Julee Rosso & Sheila
`
`Lukins
`
`(Workman 1989), at page 682;6 a copy of an article
`
`from the November 1995 issue of Food & Wine magazine
`
`entitled "Cognac - A connoisseur's guide to the basics and
`
`6 This excerpt from the cookbook reads as follows:
`
`Cognac: Smoother and considered finer than the spirited
`Armagnac, Cognac is distilled twice and put to age in
`Limousin oak barrels and develop its rich amber color.
`The western region of Grande Champagne is most well known
`for this sophisticated brandy, which by law is produced
`only from Folle Blanche, Colombard, and Saint—Emilion
`grapes.
`Swirl it in large brandy snifters and enjoy it
`after a perfect dinner.
`The most familiar and best Cognac
`in America is labeled V.S.O.P. for Very Superior Old Pale.
`
`l9
`
`
`
`
`
`

`

`Opposition No.7 , 417
`
`how to buy the best bottles";7 and a copy of an article
`
`about super—premium Cognac brandies from the March 1992
`
`issue of Bon Appetit magazine, entitled "Cognac

This document is available on Docket Alarm but you must sign up to view it.


Or .

Accessing this document will incur an additional charge of $.

After purchase, you can access this document again without charge.

Accept $ Charge
throbber

Still Working On It

This document is taking longer than usual to download. This can happen if we need to contact the court directly to obtain the document and their servers are running slowly.

Give it another minute or two to complete, and then try the refresh button.

throbber

A few More Minutes ... Still Working

It can take up to 5 minutes for us to download a document if the court servers are running slowly.

Thank you for your continued patience.

This document could not be displayed.

We could not find this document within its docket. Please go back to the docket page and check the link. If that does not work, go back to the docket and refresh it to pull the newest information.

Your account does not support viewing this document.

You need a Paid Account to view this document. Click here to change your account type.

Your account does not support viewing this document.

Set your membership status to view this document.

With a Docket Alarm membership, you'll get a whole lot more, including:

  • Up-to-date information for this case.
  • Email alerts whenever there is an update.
  • Full text search for other cases.
  • Get email alerts whenever a new case matches your search.

Become a Member

One Moment Please

The filing “” is large (MB) and is being downloaded.

Please refresh this page in a few minutes to see if the filing has been downloaded. The filing will also be emailed to you when the download completes.

Your document is on its way!

If you do not receive the document in five minutes, contact support at support@docketalarm.com.

Sealed Document

We are unable to display this document, it may be under a court ordered seal.

If you have proper credentials to access the file, you may proceed directly to the court's system using your government issued username and password.


Access Government Site

We are redirecting you
to a mobile optimized page.





Document Unreadable or Corrupt

Refresh this Document
Go to the Docket

We are unable to display this document.

Refresh this Document
Go to the Docket