`
`MESSEDATEN
`
`EXHIBITION
`
`INFORMATIONS
`
`Kontakt Contacts
`Weber Maschinenbau GmbH & Co. KG
`Günther-Weber-Straße 3
`35236 Breidenbach
`Tel.: +49 (0) 6465 918-0
`www.weberweb.com
`info@weberweb.com
`
`IFFA 2007
`
`Frankfurt, 05. bis 10.05.2007 · Halle 8, Stand C 44 · Halle 9, Stand D 20
`
`Weber EX1075
`Weber v. Provisur
`IPR2020-01557
`
`0001
`
`
`
`WEB-1069 BR_Pocket Guide_02 25.04.2007 9:45 Uhr Seite 2
`
`INHALT
`
`CONTENTS
`
`Daten Where and When
`
`Ansprechpartner Contacts
`
`Messegelände Fair Grounds
`
`Maschinen Machines
`
`Hotels Hotels
`
`Schienennetz Railway System
`
`Übersicht Videos Overview: Videos
`
`Übersicht Prospekte Overview: Brochures
`
`Werbeartikel IFFA 2007 Inventives IFFA 2007
`
`Notizen Notes
`
`3
`
`4
`
`6
`
`7
`
`12
`
`13
`
`14
`
`15
`
`16
`
`17
`
`Messeort Venue
`
`Messe Frankfurt GmbH
`Ludwig-Erhard-Anlage 1
`60327 Frankfurt a. M.
`Telefon +49 (0) 69 75 75-0
`Telefax +49 (0) 69 75 75-64 33
`
`Messedauer Duration
`
`05.05.–10.05.2007 (Samstag bis Donnerstag)
`
`Öffnungszeiten Opening Hours
`
`05.– 09.05. 09.00 – 18.00 Uhr
`10.05.
`09.00 – 17.00 Uhr
`
`Standnummern Stand Locations
`
`Halle 8, Stand C 44 (Weber Slicer)
`Halle 9, Stand D 20 (Weber Skinner & Icer)
`
`DATEN
`
`WHERE AND WHEN
`
`2
`
`3
`
`0002
`
`
`
`WEB-1069 BR_Pocket Guide_02 25.04.2007 9:45 Uhr Seite 4
`
`ANSPRECHPARTNER
`
`CONTACTS
`
`Geschäftsleitung Management
`Michel Anton:
`0160-97249745
`Hartmut Blöcher:
`0171-3157135
`
`Inland Germany
`Dietmar Bohlen:
`Stefan Dälken:
`Joachim Irsfeld:
`Carsten Reisz:
`Frank Thiemar:
`
`Ausland International
`Antoine Barancourt:
`(Frankreich)
`Pierre Berauer:
`(Frankreich)
`Peter Ende:
`(Benelux, Italien, Russland,
`Polen, Japan, Süd Korea,
`Teile Ost-Europa)
`
`0175-5865960
`0175-2276745
`0171-3134042
`0170-5700121
`0160-96323630
`
`0033-673358672
`
`0033-610807639
`
`0160-96968012
`
`Theo Horst
`(Skandinavien, Österreich,
`Schweiz)
`Oliver Rake:
`(Vereinigtes Königreich, Israel,
`Südafrika, Australien)
`Scott Scriven:
`(Nordamerika, Mexiko)
`
`0171-4743481
`
`0171-6577099
`
`0170-3229786
`
`Messeorganisation Organization/Staff
`Karin Janse:
`0160-1587235
`Jennifer Weder:
`XXXX
`Susanne Karpa:
`XXXX
`
`Medienkontakt Media Relations
`Dr. Henning Drath:
`0160-1030150
`
`4
`
`Liebe Freunde des Hauses Weber,
`
`Dear Friends of Weber,
`
`Bitte hinterlassen Sie Ihre Visitenkarte an der
`Infotheke, damit wir Sie im Falle einer Kundenfrage
`erreichen können. Dort finden Sie auch einen
`Ansprechpartner, wenn Sie etwas faxen, per Mail
`versenden oder auch eine Fahrplanauskunft haben
`wollen. Werbegeschenke und Prospekte erhalten
`Sie dort ebenfalls. Wenn Sie etwas zu essen oder
`zu trinken benötigen, wenden Sie sich bitte an das
`Catering-Personal. Aus Platz- und Sicherheits-
`gründen bringen Sie bitte kein Gepäck (Taschen,
`Koffer etc.) mit auf den Stand. Füllen Sie direkt
`nach jedem Kundengespräch einen Messebericht
`aus und fügen Sie jeweils eine Visitenkarte an.
`Geben Sie Broschüren bitte nur heraus, wenn Sie
`auch eine Visitenkarte des Interessenten erhalten
`bzw. sich Firma, Namen und Branche notiert haben.
`
`Please leave your business card at the information
`desk so that we can reach you in the event of a
`customer inquiry. Here you will find a contact per-
`son should you need to send a fax, e-mail or if you
`would like information on timetables. Here you will
`also receive promotional gifts and brochures.
`Please turn to the catering staff for matters of food
`and drink. In order to save space and for general
`safety reasons, please do not take your luggage
`(bags, suitcases, etc.) along with you to the stand.
`Fill out a report immediately after every meeting,
`and be sure to include a business card each time.
`Please only hand out brochures to interested par-
`ties after you have received a business card from
`them or have written down the company informati-
`on yourself (company, contacts, branch, etc.).
`
`VERHALTENSHINWEISE
`
`& TERMINE
`
`RULES & DATES
`
`Termine Dates
`05.05.2007 Eröffnungsabend Opening Night
`Sachsenhäuser Warte · Darmstädter Landstr. 279 · 60598 Frankfurt
`Tel. 069/682716 · Fax. 069/685362
`
`09.05.2007 Standparty Stand Party
`Halle 8 C 44, 18:00 – 22:00 Uhr (inkl. musikalischer und künstlerischer
`Unterhaltung) (with music and artistic entertainment). Eine Pflichtveran-
`staltung der angenehmen Art – auch für unsere Partner und Vertretungen).
`A fun kind of required event (for our partners and representatives too).
`
`5
`
`0003
`
`
`
`WEB-1069 BR_Pocket Guide_02 25.04.2007 9:45 Uhr Seite 6
`
`MESSEGELÄNDE
`
`FAIR GROUND
`
`MASCHINEN HALLE 8
`
`MASCHINES/SETUP
`
`HALL 8
`
`Slicer
`304 – 605
`• Einfachste Bedienung über Touch-Panel
`Extremely simple touch panel operation
`• Macht bis zu 400 Schnitte pro Minute
`Up to 400 slices per minute
`• Klein, kompakt, standfest = Platz sparend
`Small, compact, sturdy = saves space
`• Optional mit Interleaver, Waage und weiteren
`Schneidlinien-Modulen Also available with
`interleaver technology, scale and other cutting
`modules
`
`404 – 100
`• Innovative Abdichtung der Zuführung über
`Stahlband und Magneten Innovative sealing of
`the supply via steel band conveyor and magnets
`• Bietet ganz neue Produktpräsentationsformen
`Offers completely new ways to present products
`• Verarbeitet auch besonders lange Produkte
`Also processes extra long products
`• CCU mit Stapel-, Portionsdesign- und Komplettie-
`rungsfunktion CCU with deck, portion design and
`finalization function
`
`604 – 100 mit Scanner
`• Mit automatischer Zentralbeladung für geringere
`Kippneigung der Produkte (D-shape)
`With automatic central loading for minimal
`product tilt (D shape)
`
`• Leerschnitt-Kreismesserkopf und Stahlschneid-
`kante sorgen für noch bessere Scheibenqualität
`auch bei schwierigen Produkten Blank cut
`circular knife head and steel cutting edge provide
`improved slice quality with difficult products as
`well
`• Elektrisches, höhenverstellbares Schneidkopf-
`gehäuse Electric cutter head housing with
`adjustable height
`• Inklusive Portionsdesigner Portion designer inclu-
`ded
`
`904 – 7053 ESA
`• Flexibler Produktdurchlass (200 – 450 mm x
`100 – 200 mm) durch verfahrbares Schneidkopf-
`Gehäuse Flexible product clearance
`(200 – 450 mm x 100 – 200 mm) thanks to mobile
`cutter head housing
`• Minimaler Verschnitt, maximale Produktausbeute
`Minimum waste, maximum product yield
`• Kurze Beladezeiten durch neuartige
`Produktbeschickung Short loading times thanks
`to new product loading mechanism
`• Vereinfachter Messer- und Bandwechsel durch
`herausfahrbares Portionier- und Steuerband
`(CCU) Simplified blade and conveyor exchange
`thanks to mobile portion and control conveyor
`(CCU)
`
`6
`
`7
`
`0004
`
`
`
`WEB-1069 BR_Pocket Guide_02 25.04.2007 9:45 Uhr Seite 8
`
`MASCHINEN HALLE 9
`
`MASCHINES/SETUP
`
`HALL 9
`
`Skinner
`ASE 530/2
`• Neueste Entvliesergeneration, ursprünglich für
`Nordamerika konzipiert The latest generation of
`skinner, originally designed for North America
`• Produktauswurf nach hinten ermöglicht den
`Abtransport auf separaten Bändern Rear product
`ejection enables removal on separate conveyors
`• Schnellspannmesserhalter Quick clamp
`blade holder
`• Erhöhte Verarbeitungsgeschwindigkeit
`Increased processing speed
`• Zahnriemen Toothed belt
`• Nochmals verbesserte Klemmkraft der Klinge
`Further improved clamping force of the blade
`
`ASB 460
`• Neuentwicklung zur Ergänzung des Produktport-
`folios New development to supplement the
`product portfolio
`• Klingenbreite 460mm, Bandlänge 765mm (übrige
`Daten ASB 560) Blade width 460mm, conveyor
`length 765mm (see ASB 560 for additional infor-
`mation)
`
`ASB 560
`• Top-Modell für die Industrie The No. 1 model
`for industry
`
`• Automatische Anschnittsteuerung und federnd
`gelagertes Schneidsystem sorgen für sauberen
`Anschnitt und hohe Produktausbeute Automatic
`initial cut control and suspended cutting system
`ensure a clean first cut and high yield
`• Neues, serienmäßiges Hygieneprogramm
`garantiert problemlose Reinigung New, standard
`hygiene program guarantees trouble-free
`cleaning
`
`ASB 600
`• Premium-Maschine für das Handwerk
`The high quality machine for small business
`• Eine Produktrutsche ist in der Standardvariante
`integriert und kann bei allen anderen ergänzt
`werden A product chute is integrated in the
`standard version and can be added to all other
`versions
`• Kann auch um verschiedene Bandbeläge oder
`Andruckwalzen erweitert werden Additional
`accessories available such as belts or pressure
`rollers
`• Zur Geflügel- und Fischbearbeitung sind eben-
`falls spezielle Ausführungen erhältlich Special
`versions are also available for processing poultry
`and fish
`
`ASK 560
`• Kombimaschine, beispielsweise zum Plätten und
`Entschwarten von Bäuchen oder Einschneiden
`
`• Kameraeinheit zur berührungslosen
`Fettdickenmessung Camera unit for contact-free
`fat thickness measurement
`• Bedienung über Touch Display Touch screen
`operation
`• Entfettungshöhe 4 mm Fat removal height: 4 mm
`• Trennung des Produktes in die Bestanteile
`Schwarte, Fett und Edelfleisch auf separaten
`Bändern Separation of the product into rind, fat
`and high-grade meat onto separate conveyors
`
`und Entschwarten von Backen Combination
`machine, for example, for pressing and derinding
`of abdomens or cutting and derinding of hind-
`quarters
`
`ASX 460
`• Mit neuartigem Kamerasystem zur exakten
`Fettdickemessung With a new camera system for
`precise fat thickness measurement
`• Macht deutlich weniger Berührungen durch das
`Personal notwendig Reduces the amount of
`handling required on the part of the operating
`personnel
`• Auf 3 Bändern werden Fleisch, Fett und Schwarte
`sauber getrennt und abgelegt Meat, fat and
`rind are cleanly separated and deposited on
`3 conveyor belts
`• Entfettet stufenlos und servo-gesteuert eine Dicke
`von 0 – 20 mm Removes fat variably and with
`servo control at a thickness of 0 – 20 mm
`
`ASX 560
`• Vollautomatische Entfettungs-und Entschwar-
`tungsmaschine für Backen und Bäuche
`Fully-automated fat and rind removal machine
`for abdomens and hindquarters
`• Messemaschine vorbereitet für Backen
`Exhibition machine ready for hindquarters
`
`8
`
`9
`
`0005
`
`
`
`WEB-1069 BR_Pocket Guide_02 25.04.2007 9:45 Uhr Seite 10
`
`MASCHINEN HALLE 9
`
`MASCHINES/SETUP
`
`HALL 9
`
`Icer
`WRV 400, WRV 700F-41
`• Neues Verdampferkonzept New evaporator
`concept
`• Der Aufbau von Mikrofilmen wird durch den neuen
`Aufbau massiv reduziert und damit die Produktion
`von hygienischen einwandfreiem Scherbeneis
`garantiert The microfilm structure is extremely
`minimized thanks to the new design, which
`guarantees the production completely hygienic
`chip ice
`• Alle relevanten Verdampferkomponenten sind
`einfach zugänglich um eine schnelle und effiziente
`manuelle Reinigung zu ermöglichen. Dies ist unab-
`dingbar um die Maschine in einem hygienisch
`einwandfreien Zustand zu halten All related
`evaporator components are easily accessible to
`ensure fast and efficient manual cleaning. This is
`absolutely necessary in order to maintain
`completely hygienic conditions
`• In einer Ausbaustufe kann der Verdampfer mit
`einer Automatischen Reinigungsvorrichtung verse-
`hen werden The evaporator can be fitted with an
`automated cleaning system in an expansion stage
`
`WIA 5000 – Vertikale Walze Arktis
`Arktis Vertical Roller
`• Kompakter Eiserzeuger für hohe Eisleistung
`
`(Abstufung 5 to und 15 to) Compact ice production
`for high output (scalable from 5 to 15 tons)
`• Einfacher mechanischer Aufbau bürgt für hohe
`Zuverlässigkeit Simple mechanical design ensures
`high reliability
`• Keine bewegten Teile im Kältekreislauf ergibt
`geringeren Wartungsaufwand im Kältekreislauf
`No moving parts in the refrigeration cycle means
`less maintenance effort in the refrigeration cycle
`• Maschine ist auch mit Salzwasser einsetzbar
`The machine can also be used with saltwater
`• Maschine ist sowohl mit FKW-Kühlmitteln als auch
`mit NH3 einsetzbar The machine can be used with
`both CFC cooling agents and NH3
`Extras
`Einlegetechnik: Roboter I (WFR – Weber Food Robot)
`Insertion Technology: Robot I (WFR – Weber Food
`Robot)
`• Ideal für jede Form des automatischen Einlegens
`im Bereich von Tiefziehverpackungen Perfect for
`every kind of automated insertion in the area of
`deep drawing packaging
`• Höchst flexibel und zuverlässig (perfekt für häufig
`wechselnde Anwendungen) Extremely flexible
`and reliable (perfect for constantly changing
`applications)
`• Innovation: Überlappen der Produkte möglich
`Innovation: Products can be overlapped
`
`• Geeignet für Slicer-Ware im Food-Bereich,
`Ware am Stück (z.B. Backwaren) und im
`Non-Food-Bereich Suited for slicer pro-
`ducts in the food area, whole products
`(e.g. bread, cakes and pastries) and in the
`non-food area
`• Deutlich hygienischer, da Einlegen per
`Hand durch Personal entfällt
`Considerably more hygienic due to the eli-
`mination of direct handling by personnel
`• Roboterarme können Portionen in exakt
`gleicher Ausrichtung und bis zu 90°
`gedreht einlegen The robot arms can
`insert portions in the exact same position
`and at angles of up to 90°
`
`Einlegetechnik: Roboter II
`(WPR – Weber Pick-and-Place Robot)
`Insertion Technology: Robot II
`(WPR – Weber Pick-and-Place Robot)
`• Kann mehrere Sorten übereinander posi-
`tionieren Can position numerous varieties
`underneath each other
`• Positionserfassung des Produktes per
`Kamera und bei Bedarf umgehende auto-
`matische Korrektur Position capturing of
`the product via camera and immediate
`automatic correction when required
`• Erkennt fehlerhaftes Portionsgewicht und
`nimmt sofortige Anpassung vor
`
`Recognizes incorrect portion weight and
`makes immediate adjustments
`• Geeignet für Slicer-Ware im Food-Bereich
`(Käse, Wurst, Schinken), Stückware im
`Food- und Non-Food-Bereich und für phar-
`mazeutische Produkte Suited for slicer
`products in the food area (cheese,
`sausage, ham), piece products in the food
`and non-food area for pharmaceutical
`products
`• Deutlich hygienischer, da Einlegen per
`Hand durch Personal entfällt Conside-
`rably more hygienic due to the elimination
`of direct handling by personnel
`
`Schnellspanner Quick Clamp
`• Auf der Messe vorgestellt im ASE 530/2
`und im ASB 560 Introduced at the fair in
`the ASE 530/2 and in the ASB 560
`• Werkzeugloser Klingenwechsel in der
`Maschine No tools necessary for
`changing the machine blades
`• Für die Reinigung müssen nur kleine Teile
`vom Messerhalter entfernt werden Only
`small pieces need to be removed from the
`blade holder for cleaning
`• Nochmals erhöhte Klemmkraft der Klinge
`Even greater clamping force of the blade
`
`Kreismesser Circular Knife
`• Deutlich bessere Schneideergebnisse und
`lange Lebensdauer durch nochmals ver-
`besserte Schärftechnologie Considerably
`improved cutting results and long service
`life thanks to further improved sharpening
`technology
`• Aus Edelstahl gefertigt: schützt nachhaltig
`vor Korrosion Stainless steel design:
`means long-lasting corrosion protection
`• Anti-Haftbeschichtung: gewährleistet
`bessere Ablage auch bei höheren Schnei-
`detemperaturen No-stick surface:
`ensures better depositing even at higher
`cutting temperatures
`
`Roll-it Roll-it
`• Rollt geslicte Käse-, Fleisch- und Fisch-
`scheiben in mund- und fingergerechte
`Portionen Rolls sliced cheese, meat and
`fish in finger-food sized portions
`• Innovative Lösung für Konsumtrends
`An innovative solution for consumer
`trends
`• Macht manuelle Anfertigung überflüssig
`und verbessert somit auch spürbar die
`Hygienequalität Eliminates the need for
`manual production processes while
`considerably improving hygiene
`
`10
`
`11
`
`0006
`
`
`
`WEB-1069 BR_Pocket Guide_02 25.04.2007 9:45 Uhr Seite 12
`
`Hotel Maingau
`Schifferstraße 38 - 40
`60594 Frankfurt am Main
`Telefon (069) 60 91 40
`Telefax (069) 62 07 90
`info@maingau.de
`www.maingau.de
`Frühstück: 06:30 – 10:30 Uhr
`
`Hausener Dorfkrug
`Alt Hausen 11
`60488 Frankfurt am Main
`Telefon (069) 7898900
`Telefax (069) 7891367
`info@hausener-dorfkrug.de
`Frühstück: 07:00 – 09:00 Uhr
`
`HOTELS
`
`HOTELS
`
`12
`
`Schienennetz Railway System
`
`SCHIENENNETZ
`
`RAILWAY SYSTEM
`
`13
`
`0007
`
`
`
`WEB-1069 BR_Pocket Guide_02 25.04.2007 9:45 Uhr Seite 14
`
`Übersicht Videos OverviewVideo
`
`Übersicht Prospekte Overview Brochures
`
`ÜBERSICHT VIDEOS
`
`OVERVIEW VIDEOS
`
`SLC_602_V_10F
`SLC_602_V_10F
`SLC_602_V_10F
`SLC_602_V_10F
`SLC_602_V_10F
`SLC_602_V_10F
`SLC_602_V_10F
`SLC_602_V_10F
`
`Rundleger
`Rundleger
`Rundleger
`Rundleger
`Rundleger
`Rundleger
`Rundleger
`Rundleger
`
`Dreh- und Ausrichtstation
`Dreh- und Ausrichtstation
`Dreh- und Ausrichtstation
`Dreh- und Ausrichtstation
`Dreh- und Ausrichtstation
`Dreh- und Ausrichtstation
`Dreh- und Ausrichtstation
`Dreh- und Ausrichtstation
`
`Icer Videos
`
`Icer
`
`Imagevideo
`
`Weber
`
`Slicer Videos
`
`Mlc_402_V1_0_D
`Mlc_402_V1_0_D
`Mlc_402_V1_0_D
`Mlc_402_V1_0_D
`Mlc_402_V1_0_D
`Mlc_402_V1_0_D
`Mlc_402_V1_0_D
`Mlc_402_V1_0_D
`
`Skinner Videos
`
`ASB_560_BFS
`ASB_560_BFS
`ASB_560_BFS
`ASB_560_BFS
`ASB_560_BFS
`ASB_560_BFS
`ASB_560_BFS
`
`ÜBERSICHT PROSPEKTE
`
`OVERVIEW
`
`BROCHURES
`
`14
`
`15
`
`0008
`
`
`
`WEB-1069 BR_Pocket Guide_02 25.04.2007 9:45 Uhr Seite 16
`
`Werbeartikel IFFA 2007 Incentives IFFA 2007
`
`WERBEARTIKEL
`
`INCENTIVES
`
`Artikel
`
`Feuerzeuge
`
`Kugelschreiber
`
`Bonbons pro Kg
`
`Mützen
`
`Luftballons
`
`Visitenkartenetui
`
`PC Mouse
`
`T-Shirts
`
`Rucksäcke
`
`Buntstifte
`
`Preis
`
`0,44
`
`1,4
`
`8,24
`
`0,13
`
`3,07
`
`7,95
`
`9,28
`
`9,75
`
`0,85
`
`ohne Druck und MwSt.
`
`Anzahl
`
`350
`
`1000
`
`ca. 10 Kg
`
`1000
`
`800
`
`350
`
`650
`
`500
`
`200
`
`90
`
`09:00
`
`09:30
`
`10:00
`
`10:30
`
`11:00
`
`11:30
`
`12:00
`
`NOTIZEN
`
`NOTES
`
`16
`
`17
`
`0009
`
`
`
`WEB-1069 BR_Pocket Guide_02 25.04.2007 9:45 Uhr Seite 18
`
`NOTIZEN
`
`NOTES
`
`18
`
`12:30
`
`13:00
`
`13:30
`
`14:00
`
`14:30
`
`15:00
`
`15:30
`
`16:00
`
`16:30
`
`17:00
`
`17:30
`
`18:00
`
`19
`
`0010
`
`

Accessing this document will incur an additional charge of $.
After purchase, you can access this document again without charge.
Accept $ ChargeStill Working On It
This document is taking longer than usual to download. This can happen if we need to contact the court directly to obtain the document and their servers are running slowly.
Give it another minute or two to complete, and then try the refresh button.
A few More Minutes ... Still Working
It can take up to 5 minutes for us to download a document if the court servers are running slowly.
Thank you for your continued patience.

This document could not be displayed.
We could not find this document within its docket. Please go back to the docket page and check the link. If that does not work, go back to the docket and refresh it to pull the newest information.

Your account does not support viewing this document.
You need a Paid Account to view this document. Click here to change your account type.

Your account does not support viewing this document.
Set your membership
status to view this document.
With a Docket Alarm membership, you'll
get a whole lot more, including:
- Up-to-date information for this case.
- Email alerts whenever there is an update.
- Full text search for other cases.
- Get email alerts whenever a new case matches your search.

One Moment Please
The filing “” is large (MB) and is being downloaded.
Please refresh this page in a few minutes to see if the filing has been downloaded. The filing will also be emailed to you when the download completes.

Your document is on its way!
If you do not receive the document in five minutes, contact support at support@docketalarm.com.

Sealed Document
We are unable to display this document, it may be under a court ordered seal.
If you have proper credentials to access the file, you may proceed directly to the court's system using your government issued username and password.
Access Government Site