throbber
© Larousse, 2010
`21, rue du Montparnasse
`75283 Paris Cedex 06
`France
`
`ISBN 978- 2—03—584231—2
`
`Publié aux Etats—Unis et au Canada par :
`Published in the United States of America and Canada by:
`Editions LAROUSSE
`21, rue du Montparnasse
`75283 Paris Cedex 06
`France
`
`______www.laroussefr
`
`ISBN 978-2-03—541038-2
`
`Diffusion/Sales: Houghton Mifllin Harcourt, Boston
`Library of Congress CIP Data has been applied for
`
`Toute representation ou reproduction, intégrale ou partielle, faite sans 1e consentement de l’éditeur, ou de ses
`ayants droit, ou ayants cause, est illicite (article L. 122-4 du Code de la propriété intellectuelle). Cette
`representation on reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait une contrefacon sanction-
`née par l'article L. 335-2 du Code de la propriété intellectuelle.
`
`All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any
`means, or stored in a retrieval system, without the prior written permission of the publisher.
`
`Crédits photographiques (lettrines) / Photographic credits (running initials) :
`.
`Drapeau bntannique / British flag : Ph. © Andres Rodriguez — Fotolia.com
`Statue de la Liberté et drapeau américain / Statue of Liberty and American flag : Ph. © Lee Prince ~ F t 1'
`Tour Eiffel / Eiffel Tower : Ph. © Nabil Biyahmadine — Fotolia.com
`0 0 “mom
`Arc de Triomphe : Ph. © Imagine — Fotolia.com
`
`
`
`MacNeil Exhibit 2027
`Yita v. MacNeil IP, IPR2020-01139
`Page 1
`
`

`

`Grand
`
`DECTEGNNAIRE
`francais-anglais
`
`anglais-francais
`
`French-English
`
`English-French
`DECTHQNARV
`Unabridged edition
`
`MacNeiI Exhibit 2027
`
`Yita v. MacNeiI IP, lPR2020-01139
`
`Page 2
`
`MacNeil Exhibit 2027
`Yita v. MacNeil IP, IPR2020-01139
`Page 2
`
`

`

`
`
`\ récapitulatif
`
`
`
`”1 [ncnn‘\‘“33°l v1 1. [space salle] to
`at.
`my to replan. to readlust; [poli-
`hora
`girl? a
`4
`:6 g in [dcttc] to reschedule.
`\ 9..
`-
`
`rwamgnsc] vt 1. [pompe] to prime
`L
`ia pomP‘ I; to get things rolling
`to begln ou to start again. to reiniti-
`
` .5»,
`
`“ICE [acanimatmmtnis] nm,1 re—
`
`n lR
`canimafijil ni [action] resuscitation
`(intensive) intensive care unit
`“Mano vmation
`- dc
`.
`.
`ut in intensive care.
`of" rainimalwnl“m“lp
`hair-1 I [minimcl fl 1. [malade] to resuscitate,
`finin‘egl‘flgfiom intérét] to revrve.
`34-9 litre reapparaltre' [91] [ReapaRClR]
`wparal
`;vo,-,} to come back. to reappear. to
`a; [at w us (“facteuri on! confribué d fair:
`7'
`.
`: ., 5:1” “0 flit: mm 13 ethnic: all of these
`e
`725:“:me to the resurgence of ethnic
`
`35:5 rlflanlgwpanlsjsl of 1. [du soleil] reappear.
`:pfyayunmdcugl comebadt.
`final"- elnmpaxyl pp —. réapparaitre.
`ll
`rendfel79] [Ramada] vtto learn again
`nm
`I t!
`stonnement
`[prnavizjgnma]
`filii‘ll'mgasini restocking:
`ld'un wmmereml
`sailing
`‘
`'
`in COMM
`-pprovlslonner [3] lnwpnovizpne]
`.
`Swimmriwmmemmi to resupply.
`g'gmpprovlslonner vp to stock up again I ii
`351 wwmnnéauprés d'un aut‘refoumisseur he
`2x6 .41, again by buying from another supplier.
`mentefll] [Rmsfitc] mo resilver.
`mmementlammamfil nm 1. MIL rearmament,
`E—ng;POlreannament 2. NAUT refitting 3. ARM
`317g.
`réanneru] [name] 9 vt 1. Mll. & POL to rearm
`zlzllltoiefri 5.ARM to code 9 vi [pays] to rearrn.
`4; se runner vpto rearrn.
`
`réarrangement [Reakfiynél nm 1. [pmus]
`'=‘”=
`ng,
`reanangement;
`[rt’sultat]
`rearrangement
`102M rearrangement.
`dimmer-[171 [Rmdze] vrto rearrange, to redo.
`rEmigrationimsipasjai nfDR resummons (sg).
`reassignens] [amine] vtDR to resummon.
`reissortlnmar] rim COMM new stodc
`réassonimentlmsmima] nm 1. COMM [d'un
`53:31 itsmiling; [d'un stodt] renewing;
`[de mar-
`:51 PM 5m, fresh supplies 2. [dc pieces d’un
`“1’“me (Up) : ld’une soucoupe] replacing
`,...
`-
`RllR vtCOMM
`to re-
`lessor-tiny] [Ram '
`’
`wind] to renew.
`[magasin]
`l
`'* :e
`3.3”???" VD (amp/oi re'f/e'chi) to replenish
`Hess", SePasser-tn- en to renew one's stock of.
`-
`ancelm-‘YRI'LSI nf reinsurance.
`It 3, 32;] [MERE] vtto reinsure.
`mm“, '9' Vi: (emploi réfle’chi) to reinsure.
`Ptbilsge,
`[Rmnm‘l "mreinsurer.
`’icwioialuflalkml . vi to go down again, to
`
`..
`_
`.
`gain, 9 vtlprix] to bring down (sép)
`uffaggfcu. son] to turn down
`.
`am
`I‘msjyfl llabatiul vtto rename.
`«a.
`. lve [kebarthalifl iVl adl
`me]
`[
`1'
`‘th‘g;
`.
`,
`“hit
`Surly zlldeeloifputting m daulr’ietlrslg
`.
`r
`trial \ when”
`numb” We] mo rebu ld
`l\ El83
`lg
`-
`5.3.5}, 07511“ "all“ 5 qqn de qqch : 2112 "I’ll
`file-m 50" divorce She went on and on
`9°” abom her divorce.
`
`rebattu, e [Rabatyl adlléculé hack
`"Md'wom M
`Rébeccalnehckn]
`l
`npr BIBLE Rebeca
`.
`POL rebel
`(modif)
`.‘ l-cmur. «pi-it] rebel-
`
`rebeller centre to rebel against I la
`
`conventions.
`
`t
`.
`'
`réhelllonlncbeljsl nf 1 rev 1
`belles] Ila rebellion the rebels. 0 e] rebellion 2. ”as re-
`rebelote [nabalot] nf 1. JEUX rebelote (said when play‘
`ing the second card of a pair of king and queen of trumps
`while playing belote) 2.
`rebelote! lam here we go
`again!
`
`(am :
`[Rabife] do so reblffer vpi
`reblff'er [3]
`quand1e lurfai's une remarque, il 52 rebrfe when I say
`anything to him he reacts really badly I se rebifier contra
`qqch to kick out against sthg.
`reblqueris] lnab'rke] vi fam to stick up.
`reblanchlr [32] [Robin1”1R] vt [gen] to rewhiten; [a la
`chaux] to rewhitewash.
`
`reblochon [Roblafl] nm Reblodion (cheese).
`relaolsement [nabwazmfi] nm reafforestatlon. refor-
`estation.
`
`rebolser[3] [Rabwaze] vtto reafforest. to reforat.
`rebond [nabs] nm bounce. rebound I je l'ai attrape’
`au rebond I caught it on the rebound.
`rebondl. e [nabSdi] adj fioue. face] chubby, plump;
`[tonnes] well-rounded I 6; la poim‘ne rebondi'e buxom
`rebondlr [32] [nabédin] vi 1. [balle, ballon] to bounce
`I le ballon rebondit mat the ball doesn’t bounce well I
`ilfai't toujours rebondir la balle trolsfois avant de ser-
`vir he always bounces the ball three times before serving
`2. [conversation] to get going again; [intérét] to be re-
`vived ou renewed; [procbg scandale] to get new impetus
`I fair: rebondir qqch to give sthg a fresh start ou a
`new lease of life 3. [intrigue] to take off again.
`rebondlssement [RabSdismd] rim 1. [d’une belle]
`bouncing 2. [d'une affaire] (new) development.
`rebord [Rabbit] nm [d’un fossé. d’une étagere] edge;
`[d’une assiette. d'un verre] rim ; [d'une cheminée] mantel-
`piece; [d’une fenétre] (window) ledge ou sill I 1: saw»:
`est sur le rebord de la baignoire the soap is on the side
`ou edge of the bath.
`reborder [3] [Rabonde] Vt 1. [enfanL clrap] to tud< in
`(sép) again 2. [chapeau] to renew the edging on.
`rebouchage [Rabuj'a3] nm 1. [d'un tron] filling
`(in) 2. CONSTR [d’une surface] stopping. making good
`3. [d'un puits] stopping (up).
`reboucher [3] [nebula] vt 1. [bouteille de vin] to
`recork; [flacon, carafe] to restopper I ‘reboudier aprés
`usage‘ ‘replace lid after use' 2. CONSTR [trou] to fill, to
`lug; [fissure] to fill, to stop.
`.
`p0:0 se reboucner vpi [évier] to get blocked again.
`'.
`1. [a Pen-
`rehours [neburz] ..
`a renours loc adv.
`vers -compter, lire] backwards; [dans le mauvais sens] the
`wrong way I H nefaut pas Ie premire d rebours! you
`'
`'
`'
`I
`ou’re
`mustn't nib him up the wrong way! / tu prceinds tour a
`bouts! ou re always getting the wrong i ea..y
`always gelting the wrong end of the stick! ([13 2. TEXT
`against the nap outhe pile. ozo a rebours de loc prép:
`aller d rebours dc tout le monde to go ou to run coun-
`ter to the general trend I ellefai't tour 12 rebours de ce
`qubn Iui dit she does the exact opposite of what people
`tell her.
`rebouteur. euse [nabutmit,nz].
`euselnabum. oz] nm, ibonesetter.
`
`rebouteux.
`
`reboutonner l3] [Rabutonc] n to button up (sép)
`again. to rebutton.
`dz? :2 reboutonner vp (emplai rélléchi) to do 0.5.
`up again.
`rebrandlnginibncidinl rim COMM rebranding
`rehrousse-poll [nobituspwall
`.1. 2 rebrousse-
`poll Ioc adv 1. TEXTagainst the nap on the pile 2. [mala-
`dmiremem] the wrong way / mieux vaut ne pas pren-
`dre Ie patron d rebrousse-pail better not rub the boss
`up the wrong way.
`I'EIII'OIISSEI' [3] [Rabause] irt 1. [dievzux] to ruffle
`2. [poil] to brush the wrong way I rebmusscr [e pail
`a qqn fam to rub sb up the wrong way 3. TEXT [due]
`to brush against the nap 4. (En; rebrousser chemin to
`turn back. to retrace one's steps.
`rebufiade [nabyl'ad] nf rebuff I essuyer une rebuf-
`fizde to suffer a rebuff.
`
`rébus [Rebys] rim rebus I as text: est un rébus pour
`moi figthis text is a real puzfle for me.
`rebut [Roby] nm 1. [article defecmmxl second, reject
`I cette boutique leur sert d écouler les rebut: defabri-
`catian they use that shop to sell off all their seconds ou
`rEJECts 2. [poubelle casse] I mettn: ou jets: an rebut to
`throw away, to discard I ban a mam: an rebut 3) [ve
`tement] only fit to be thrown out Is) [véhlcule] ready for
`the scrapheap 5.
`fig & Iirr : le rebut de la société the
`dregs of society 4. [envoi postal] dead letter
`«:0 de rebut lo: ad] 1. [sans valeur] I meubles dc re-
`but unwanted furniture I vétements dc rebut castoffs
`2. [defectueux] I marchandisa d: rebut seconds. re-
`[acts
`rebutant. elRabytfi,fit] adi 1. [repomnr] repulsive
`/ un visage rebutant a repulsive face 2. [décomgeant]
`off-putting m disheartening / man travail est rebutant
`my work is very disheartening.
`rebuterls] [Rsbyte] V: 1. [déoourager] to discourage,
`to put off (sép) / sesfrzfons out :12 quoi vous rebuter
`his manners are enough to put you off 2. [dégoi‘iter] to
`put off (sép) I cette noum’ture rebuterni't im homme
`afi'amé even a starving man would be put off by that
`food 5. [choquer] :ses maniénzs me rebumitl find his
`behaviour quite shodu'ng.
`03‘ se rebuter vpi
`[se [asset] :i'l e'tait plain d’ardeur
`mais il s’est vite rebuté he used to be very keen but he
`soon lost heart ou his enthusiasm.
`recacheter [27] [nakafte] m0 reseal.
`g? In reformed spelling (see p. 16—19), this verb is (oniugated
`like acheter: il recadiéte. elle recachétera.
`
`recadrage [nakadrta3] nm 1. CINE it PHOT cropping
`2. fig [d’une action. d'un projet] redefining.
`recadrerlnakadizel in 1. CINE it PHOT to crop 2. fig
`[action projet] to redefine; [collaborateur] :j’ai été oblige’
`de 12 recadrer car il prenai't des de'cisions intempestim
`I had to bring him back into line because he kept making
`rash decisions.
`recalclflcatlon [nakalsifikasjsl nfrecalcification.
`recalclfler [9] [Rakalsifje] vtto recalcify.
`recalcitrant. e [nekalsiiiraji] 0 adj [aninnl]
`stubborn; [personne] recalcitrant, rebellious O nm.i
`recalcitrant.
`
`recalculer [3] [nakalkylel vtto work out (sép) again.
`to recalculate.
`
`lam 0 ad] : recalée en juin. j’ai
`recalé. e [nokale]
`réussi en septembrel failed in June but passed in Sep-
`tember. 9 nm. fiailed candidate.
`
`recaler [3] [noknlc] vt lam [candidat] to fail I il s'rst
`fail recaler d l'examen pour la riam‘t‘mejois he failed
`the exam for the second time.
`recapitallsatlon [nokapitztlimsjsl nf FlN recapitali-
`zation.
`.
`recapltallser[nokapitnlizcl vtFIN to recapitalm.
`recapitulatlf. Ive lRCkflpll)‘ltllll.l\'] ad] 1. [note]
`summarizing;
`[tableau] summary (modif) 2. BANQUE
`I tableau récnpitulatif (d’nn comptc) (summary) state
`ment.
`
`
`
`829
`
`‘ln reformed spelling (see [HG-19).
`
`MacNeil Exhibit 2027
`
`Yita v. MacNeil IP, |PR2020-01139
`
`Page 3
`
`MacNeil Exhibit 2027
`Yita v. MacNeil IP, IPR2020-01139
`Page 3
`
`

This document is available on Docket Alarm but you must sign up to view it.


Or .

Accessing this document will incur an additional charge of $.

After purchase, you can access this document again without charge.

Accept $ Charge
throbber

Still Working On It

This document is taking longer than usual to download. This can happen if we need to contact the court directly to obtain the document and their servers are running slowly.

Give it another minute or two to complete, and then try the refresh button.

throbber

A few More Minutes ... Still Working

It can take up to 5 minutes for us to download a document if the court servers are running slowly.

Thank you for your continued patience.

This document could not be displayed.

We could not find this document within its docket. Please go back to the docket page and check the link. If that does not work, go back to the docket and refresh it to pull the newest information.

Your account does not support viewing this document.

You need a Paid Account to view this document. Click here to change your account type.

Your account does not support viewing this document.

Set your membership status to view this document.

With a Docket Alarm membership, you'll get a whole lot more, including:

  • Up-to-date information for this case.
  • Email alerts whenever there is an update.
  • Full text search for other cases.
  • Get email alerts whenever a new case matches your search.

Become a Member

One Moment Please

The filing “” is large (MB) and is being downloaded.

Please refresh this page in a few minutes to see if the filing has been downloaded. The filing will also be emailed to you when the download completes.

Your document is on its way!

If you do not receive the document in five minutes, contact support at support@docketalarm.com.

Sealed Document

We are unable to display this document, it may be under a court ordered seal.

If you have proper credentials to access the file, you may proceed directly to the court's system using your government issued username and password.


Access Government Site

We are redirecting you
to a mobile optimized page.





Document Unreadable or Corrupt

Refresh this Document
Go to the Docket

We are unable to display this document.

Refresh this Document
Go to the Docket