`
`Date: September 22, 2015
`
`I, Boris Levine, hereby declare:
`
`That I am the President of Technical Language Services, Inc., a Nevada
`
`Corporation, and that the Japanese-to-English translation of the following Japanese
`
`Patent Application has been completed by James Dowdle, one of our company's
`
`translators who is fluent in the Japanese and English languages and that, to the best
`
`of my knowledge and belief, said translation is a true and accurate translation of
`
`the Japanese Patent Application No. 56-122328A (Kawakami), Crystalline Amine
`
`Salt of Methanoprostacyclin Derivative, Manufacturing Method Thereof, and
`
`Purifying Method Thereof.
`
`I hereby declare that all statements made herein are of my own personal
`
`knowledge; all statements made on information and belief are believed to be true;
`
`and all statements were made with the knowledge that willful false statements and
`
`the like so made are punishable by fine or imprisonment, or both, under Section
`
`1001 of Title 18 of the United States Code.
`
`771 31st AVENUE, SAN FRANCISCO, CA 94121; ph: 415-742-2121; fax: 415-221-9164
`email: blevine@tls-translations.com
`
`WEST\261547337.1
`
`SteadyMed - Exhibit 1011 - Page 1
`
`
`
`Boris Levine
`
`President
`
`September 22, 2015
`
`771 31st AVENUE, SAN FRANCISCO, CA 94121; ph: 415-742-2121; fax: 415-221-9164
`email: blevine@tls-translations.com
`
`WEST\261547337.1
`
`SteadyMed - Exhibit 1011 - Page 2