throbber
Notice of Availability of Limited Civil Jurisdiction Web Portal for Interpreter Requests 
`
`The Los Angeles Superior Court provides interpreter services at no cost to parties with limited English proficiency in Limited Civil jurisdiction hearings.  
`Spanish interpreters are available at all courthouse locations.  Therefore, it is not necessary to request a Spanish language interpreter in advance. If 
`you require a Spanish interpreter, please let the courtroom staff know about your need on the day of your hearing.  Limited English proficient 
`individuals who speak a language other than Spanish may request an interpreter in advance of their court hearing via the Court’s Web Portal for 
`Interpreter Requests http://www.lacourt.org/irud/UI/index.aspx. While the Court will make every effort to locate an interpreter for the date and 
`time of your hearing, it cannot guarantee that one will be immediately available. If you have general questions about language access services, please 
`contact us at LanguageAccess@LACOURT.org. 
`
`Ծանուցագիր սահմանափակ իրավասության քաղաքացիական գործերով թարգմանչական ծառայության խնդրանք
`ներկայացնելու համար նախատեսված առցանց դարպասի առկայության մասին
`
`Լոս Անջելեսի Առաջին ատյանի դատարանն անվճար թարգմանչական ծառայություններ է տրամադրում սահմանափակ
`իրավասության քաղաքացիական վարույթների՝ անգլերենի սահմանափակ իմացություն ունեցող կողմերին։ Իսպաներենի
`թարգմանչի առկայությունը բոլոր դատարաններում ապահովված է։ Ուստի, իսպաներենի թարգմանչի հայտ նախօրոք ներկայացնել
`անհրաժեշտ չէ։ Եթե իսպաներենի թարգմանչի կարիք ունեք, ապա խնդրում ենք այդ մասին Ձեր լսման օրը տեղեկացնել դատարանի
`դահլիճի անձնակազմին։ Անգլերենի սահմանափակ իմացություն ունեցող անձինք, ովքեր խոսում են իսպաներենից բացի այլ մեկ
`այլ լեզվով, կարող են թարգմանչի խնդրանք ներկայացնել նախօրոք՝ նախքան իրենց լսման օրը, Դատարանի՝ Թարգմանչական
`ծառայության խնդրանքների համար նախատեսված առցանց դարպասի միջոցով http://www.lacourt.org/irud/UI/index.aspx։ Թեև
`դատարանն ամեն ինչ կանի Ձեր լսման օրն ու ժամին թարգմանչի ներկայություն ապահովելու համար, սակայն դատարանը չի
`երաշխավորում, որ նման ներկայություն անմիջապես հնարավոր կլինի ապահովել։ Լեզվական մատչելիության ծառայություններին
`վերաբերող հարցերով խնդրում ենք դիմել LanguageAccess@LACOURT.org:
`
`关于小额索赔传译员申请门户的可用性通知
`
`在小额索赔庭审中,洛杉矶高等法院为英语能力有限的各方人士提供免费传译员服务。在举行小额索赔庭审的所有法庭中,均有现成的西
`班牙语传译员。如果您需要西班牙语传译员,请在您的庭审当日将您的需求告知法庭工作人员。在庭审前,英语能力有限的非西班牙语人
`士可通过法院的传译员申请网络门户 http://www.lacourt.org/irud/UI/index.aspx提前申请传译员。法院会尽力按您的庭审日期和时间安排传
`译员,但法院无法保证能够即时提供传译员。 如果您有关于语言服务的疑问,请联系 LanguageAccess@LACourt.org 
`
`통역사 신청을 위한 소액 청구 웹 포털 이용 통지
`
`로스앤젤레스 상급법원은 소액 청구 심리에서 영어가 능숙하지 않은 당사자들에 대해 통역 서비스를 무료로 제공합니다.  스페인어 통역사는 
`소액 청구 심리가 열리는 모든 법정에서 손쉽게 제공할 수 있습니다. 스페인어 통역사가 필요한 경우에는 심리가 열리는 날에 법정 직원에게 
`알려 주십시오.  스페인어가 아닌 다른 언어를 사용하고 영어가 능숙하지 않은 개인들은 통역사 신청을 위한 법원 웹 포털을 통해서 재판일 
`전에 통역사를 신청할 수 있습니다 http://www.lacourt.org/irud/UI/index.aspx. 법원은 심리 날짜와 시간에 통역사를 찾기 위해 모든 노력을 
`기울일 것이나, 통역사를 즉시 제공한다는 것을 보장할 수 없습니다. 언어 접근 서비스에 대한 질문이 있으시면, 다음의 이메일 주소로 연락해 
`주십시오: LanguageAccess@LACourt.org. 
`
`Aviso de disponibilidad del Portal web para jurisdicción limitada civil para solicitar intérpretes 
`
`La corte superior de Los Ángeles brinda servicios de intérprete sin cargo para audiencias de jurisdicción limitada civil a las partes que tienen 
`conocimientos limitados de inglés.  Se dispone de intérpretes de español en todos los juzgados. Por lo tanto, no es necesario pedir un intérprete de 
`español por adelantado. Si necesita un intérprete de español, infórmele al personal de la sala del juzgado el día de su audiencia.  Los individuos con 
`conocimientos limitados de inglés que hablan un idioma que no sea el español pueden solicitar un intérprete antes de la audiencia en la corte por 
`medio del Portal web de la corte para solicitar intérpretes http://www.lacourt.org/irud/UI/index.aspx. La corte hará el mayor esfuerzo posible para 
`programar un intérprete para la fecha y hora de su audiencia; sin embargo, no le podemos garantizar de que haya uno disponible en forma 
`inmediata. Si tiene preguntas generales sobre los servicios de acceso lingüístico, envíe un mensaje a LanguageAccess@LACourt.org. 
`
`Thông Báo về Cổng Web Thẩm Quyền Hộ Sự Giới Hạn để Xin Cung Cấp Thông Dịch Viên 
`
`Tòa Thượng Thẩm Los Angeles cung cấp dịch vụ thông dịch viên miễn phí cho những bên kiện có khả năng Anh Ngữ giới hạn trong những phiên tòa 
`có thẩm quyền Hộ Sự Giới Hạn.  Có sẵn thông dịch viên tiếng Tây Ban Nha tại tất cả các tòa. Do đó, không cần phải xin cung cấp thông dịch viên tiếng 
`Tây Ban Nha trước. Nếu quý vị cần thông dịch viên tiếng Tây Ban Nha, xin cho nhân viên phòng xử biết về nhu cầu của quý vị vào ngày quý vị ra tòa.  
`Người có khả năng Anh Ngữ giới hạn và nói một ngôn ngữ không phải tiếng Tây Ban Nha có thể xin cung cấp thông dịch viên trước ngày có phiên tòa 
`của họ qua Cổng Web của Tòa cho Các Yêu Cầu Cung Cấp Thông Dịch Viên http://www.lacourt.org/irud/UI/index.aspx. Tuy tòa sẽ nỗ lực để tìm một 
`thông dịch viên cho ngày giờ phiên tòa của quý vị, tòa không thể bảo đảm sẽ có ngay. Nếu quý vị có thắc mắc tổng quát về các dịch vụ ngôn ngữ, xin 
`liên lạc với chúng tôi tại LanguageAccess@LACOURT.org. 






`

`

`

`

`

`

`

`
`August 5, 2016 
`
`

This document is available on Docket Alarm but you must sign up to view it.


Or .

Accessing this document will incur an additional charge of $.

After purchase, you can access this document again without charge.

Accept $ Charge
throbber

Still Working On It

This document is taking longer than usual to download. This can happen if we need to contact the court directly to obtain the document and their servers are running slowly.

Give it another minute or two to complete, and then try the refresh button.

throbber

A few More Minutes ... Still Working

It can take up to 5 minutes for us to download a document if the court servers are running slowly.

Thank you for your continued patience.

This document could not be displayed.

We could not find this document within its docket. Please go back to the docket page and check the link. If that does not work, go back to the docket and refresh it to pull the newest information.

Your account does not support viewing this document.

You need a Paid Account to view this document. Click here to change your account type.

Your account does not support viewing this document.

Set your membership status to view this document.

With a Docket Alarm membership, you'll get a whole lot more, including:

  • Up-to-date information for this case.
  • Email alerts whenever there is an update.
  • Full text search for other cases.
  • Get email alerts whenever a new case matches your search.

Become a Member

One Moment Please

The filing “” is large (MB) and is being downloaded.

Please refresh this page in a few minutes to see if the filing has been downloaded. The filing will also be emailed to you when the download completes.

Your document is on its way!

If you do not receive the document in five minutes, contact support at support@docketalarm.com.

Sealed Document

We are unable to display this document, it may be under a court ordered seal.

If you have proper credentials to access the file, you may proceed directly to the court's system using your government issued username and password.


Access Government Site

We are redirecting you
to a mobile optimized page.





Document Unreadable or Corrupt

Refresh this Document
Go to the Docket

We are unable to display this document.

Refresh this Document
Go to the Docket